especiallyの意味・使い方・例文・フレーズ一覧

especially
意味特に
品詞副詞
発音/əˈspɛʃəɫi/, /əˈspɛʃɫi/
カナエスペシャリー
レベル初級

※発音記号はIPA(国際音声記号)、難易度はCEFR(セファール)に準拠しています。

especiallyの意味と使い方

especiallyは「特に」という意味の副詞です。特定のケースや状況に対して強調する際に使います。

especiallyの例文とフレーズ一覧

I love this dish, especially the sauce.
この料理、特にソースが大好きです。

Among French cuisine, I especially like seafood dishes.
私はフランス料理の中でも、特に魚介料理が好きです。

Especially during the winter, heating costs can skyrocket.
特に冬場は暖房費が跳ね上がります。

I like photography, especially capturing natural landscapes.
私は写真が好きで、特に自然の風景を撮るのが好きです。

The song is gaining popularity, especially among teenage girls.
その曲は特に10代の女性の間で人気を集めている。

The supermarket was crowded, especially in the produce section.
スーパーマーケットは、特に青果コーナーが混雑していた。

When handling delicate items, you need to be especially careful.
デリケートな商品の取り扱いには特に注意が必要だ。

Lemonade is a refreshing beverage, especially on a hot summer day.
レモネードは、特に暑い夏の日に飲む爽やかな飲み物です。

It seems that this sweet is especially popular among teenage girls.
そのスイーツは特に10代の女の子に人気だそうです。

Having a backup phone charger is handy, especially during long trips.
予備の携帯電話充電器があると、特に長期旅行の際に便利です。

The mainland of Japan is densely populated, especially in urban areas.
日本本土は、特に都市部に人口が密集している。

Washroom is a commonly used term in North America, especially in Canada.
ウォッシュルームという用語は、北米、特にカナダで一般的に使用されている。

Hot weather, especially scorching summer days, makes her even more thirsty.
暑い気候、特に灼熱の夏日は、さらに喉が渇きます。

Black and herbal teas have a calming effect, especially on cold, rainy days.
紅茶やハーブティーは、特に寒い雨の日に、心を落ち着かせる効果がある。

Especially in the summer, my skin feels like it’s burning in the midday sun.
特に夏は、真昼間の太陽で肌が焼けつくように感じます。

Rush hour traffic on the freeway can be quite hectic, especially during weekdays.
高速道路のラッシュアワーの交通は、特に平日は非常に混雑することがある。

Storms can be terrifying, especially when they bring strong winds and heavy rain.
嵐は、特に強風や大雨をもたらす場合、恐ろしいものになることがある。

Dad loves nature photography, especially taking pictures of birds in the backyard.
お父さんは自然の写真を撮るのが大好きで、特に裏庭で鳥の写真を撮るのが好きです。

Be careful while driving, especially when approaching corners with poor visibility.
運転中、特に見通しの悪いコーナーに差し掛かるときは注意すること。

October is typhoon season, especially in the southern and western regions of Japan.
10月は、特に日本の南部や西部では台風の季節になる。

Especially in high-altitude areas, you may be able to see autumn leaves from late September.
特に標高の高い地域では、9月下旬から紅葉が見られることもある。

I am a historian of Japanese history, especially focusing on the era of the Meiji Restoration.
私は日本史の歴史学者で、特に明治維新の時代に焦点を当てている。

I have a keen interest in learning new languages, especially those with unique grammatical structures.
私は新しい言語、特に独特の文法構造を持つ言語を学ぶことに強い興味を持っている。

The severe storm, characterized by high winds and heavy rain, caused extensive damage, especially along the coast.
強風と大雨を特徴とするその猛烈な嵐は、特に海岸沿いに甚大な被害をもたらした。

Influenza can be a deadly disease, especially for the elderly, young children, and people with weakened immune systems.
インフルエンザは、特に高齢者、幼い子供、免疫力が低下している人々にとって、致命的な病気になる可能性がある。

December is known for being a month with various cultural and religious celebrations, especially towards the end of the month.
12月は、特に月末にかけて、さまざまな文化的および宗教的なお祝いが行われる月として知られている。

In the United States, it is common to use yards as a measurement, especially in areas such as fabric, construction, and sports.
米国では、特に布地、建設、スポーツの分野で、ヤードを計測単位として使用することが一般的です。

Some restrooms, especially those in apartment buildings and hotels, may have a bathtub for bathing or a shower stall for a quick shower.
一部のトイレ、特にアパートやホテルでは、入浴用のバスタブや、簡単にシャワーを浴びるためのシャワー室が付いている場合がある。

During my visit to the United States, I was surprised by the variety of dollar bills, especially the $2 bill which I had never seen before.
アメリカを訪れた際、ドル紙幣の種類の多さ、特に今まで見たことがなかった2ドル紙幣に驚きました。

In informal language, “joint” can also refer to a place or establishment, especially one such as a bar, restaurant, or informal meeting place.
インフォーマルな言葉では、「joint」は場所や施設、特にバー、レストラン、非公式な集まりの場などを指すこともある。

In many parts of the world, especially in the northern hemisphere, October is a month when the weather begins to cool down, and trees shed their leaves.
世界の多くの地域、特に北半球では、10月は天気が冷え始め、木々が葉を落とす月です。

Malaria remains a deadly disease in many parts of the world, especially in sub-Saharan Africa, where it causes hundreds of thousands of deaths each year.
マラリアは世界の多くの地域で依然として致命的な病気であり、特にサハラ以南のアフリカでは、年間数十万人の死亡を出している。

The creator of the popular “Sailor Moonseries, Naoko Takeuchi’s work has had a profound influence on both manga and anime, especially in the magical girl genre.
人気の『美少女戦士セーラームーン』シリーズの作者である武内直子の作品は、漫画とアニメ、特に魔法少女のジャンルに深い影響を与えてきた。

ここでは英単語「especially」の意味や品詞、難易度、発音、使い方、例文を紹介しています。

当サイトでは様々な英単語の例文を紹介しています。英語学習は例文から覚えるのも一つの方法です。当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。