意味月(天体)
品詞名詞
※発音記号はIPA(国際音声記号)、難易度はCEFR(セファール)に準拠しています。
A wolf howled at the moon.
オオカミが月に向かって吠えた。
I dream of going to the moon someday.
私はいつか月に行くことを夢見ています。
The moon is peeking through the clouds.
雲の間から月がのぞいている。
The tide is highest during a full moon.
満月のときは潮が最も高くなる。
I love stargazing and watching the moon.
私は星空や月を見るのが大好きです。
The first manned moon landing was in 1969.
初めての有人月面着陸は1969年でした。
Occasionally, the moon graces the daytime sky.
時折、月が昼間の空を美しく飾ることもある。
The moon is a natural satellite of our planet.
月は私たちの惑星の自然衛星です。
The moon waxes and wanes as it orbits the Earth.
月は地球の周りを周回しながら満ちたり欠けたりします。
The moon’s gravity is about one-sixth of Earth’s.
月の重力は地球の約6分の1です。
The moon’s gravitational pull creates ocean tides.
月の引力が海の潮汐を引き起こします。
The beautiful night sky is illuminated by a silver full moon.
美しい夜空を銀色の満月が照らしている。
The moon is the only natural satellite that orbits the earth.
月は地球の周りを回っている唯一の自然衛星です。
The image of the moon reflected on the still water was breathtaking.
静かな水面に映る月の姿がとても美しかったです。
The moon shines in various shades, sometimes white and sometimes red.
月はさまざまな色合いで輝き、時には白く、時には赤色に輝きます。
Poets and artists have often been fascinated and inspired by the moon.
詩人や芸術家はしばしば月に魅了され、インスピレーションを受けてきた。
Some cultures believe that the moon affects the human body and spirit.
いくつかの文化では、月は人間の体と精神に影響を与えると信じられている。
Lunar eclipses occur when the Earth comes between the sun and the moon.
月食は、地球が太陽と月の間に入るときに起こります。
My brother lives in Los Angeles, so I only see him once in a blue moon.
私の兄はロサンゼルスに住んでいるので、彼とはめったに会いません。
The crescent moon shape is often used as a symbol to represent the moon.
三日月の形は、月を表すシンボルとしてよく使われます。
A bright, round full moon lights up the night with a magical silver glow.
明るく丸い満月が、幻想的な銀色の輝きで夜を照らす。
The silver moon floating in the dark night creates a fantastical atmosphere.
闇夜に浮かぶ銀色の月が、幻想的な雰囲気を醸し出している。
The Sun, Earth, and Moon are about 4.6 billion years old, almost the same age.
太陽、地球、月の年齢は約46億歳で、ほぼ同い年です。
On July 20, 1969, humans became the first people in history to walk on the moon.
1969年7月20日、人類は歴史上初めて月面を歩行した。
The moon’s gravitational pull plays an important role in shaping ocean tide patterns.
月の引力は、海の潮のパターンを形成する上で重要な役割を果たす。
The moon’s quiet and mysterious charm has fascinated many people since ancient times.
月の静かで神秘的な魅力は、古来より多くの人々を魅了してきた。
The moon shines because it reflects the sunlight, casting its gentle glow upon the Earth.
月が輝くのは、太陽の光を反射して、地球に優しい光を投げかけるからです。
The night sky is colored by a beautiful full moon, giving off a quiet and mysterious glow.
夜空を美しい満月が彩り、静かで神秘的な輝きを放ちます。
There should be a full moon tonight, but it’s covered in thick clouds and can’t be seen at all.
今夜は満月のはずですが、厚い雲に覆われて全く見えません。
On the night of the new moon, there was no moonlight, and the stars had an unparalleled brilliance.
新月の夜は月明かりがなく、星が比類のない輝きを放っていた。
The half moon hung low in the sky, illuminating the night sky with a perfect balance of light and shadow.
空には半月が低くかかり、光と影の絶妙なバランスで夜空を照らしていた。
A solar eclipse is a rare occasion when the moon passes between the Earth and the Sun, casting a shadow on our planet.
日食は、月が地球と太陽の間を通過し、地球に影を落とす珍しい出来事です。
The historic event of the moon landing captivated people around the world and ushered in a new era of space exploration.
月面着陸という歴史的な出来事は世界中の人々を魅了し、宇宙探査の新たな時代の到来を告げました。
このセクションでは英単語「moon」を使った例文とフレーズを紹介しています。意味、品詞、発音、難易度も簡単に説明しています。
当サイトでは様々な英単語の例文を紹介しています。英語学習は例文から覚えるのも一つの方法です。当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。