dateの意味・使い方・例文・フレーズ一覧

date
意味日付、デート、日付を付ける、デートする
品詞名詞、動詞
発音/ˈdeɪt/
カナデイト
レベル初級

※発音記号はIPA(国際音声記号)、難易度はCEFR(セファール)に準拠しています。

dateの意味と使い方

dateは「日付」や「デート」、「日付を付ける」、「デートする」という意味の名詞および動詞です。カレンダーの日付や交際の行為を指します。

dateの例文とフレーズ一覧

Please tell me today’s date.
今日の日付を教えてください。

The departure date is tomorrow.
出発日は明日です。

My date of birth is June 15, 1990.
私の生年月日は1990年6月15日です。

What is the ending date for the sale?
セールの終了日はいつですか?

Could you sort these documents by date?
これらの書類を日付順に並べ替えてくれますか?

Let’s set a date to discuss the project.
プロジェクトについて話し合う日程を決めましょう。

I’d like to change the date of my reservation.
予約日を変更したいのですが。

Always check the expiration date before eating.
食べる前に必ず賞味期限を確認してください。

Why did the concert get postponed to a later date?
なぜコンサートは後日に延期されたのですか?

He courted her for months until she agreed to date.
彼は彼女がデートに同意するまで、何か月も口説いた。

The expiration date on this milk carton is tomorrow.
この牛乳パックの賞味期限は明日です。

We have to decide the date for the next meeting soon.
次の会議の日程をすぐに決めなければならない。

Basically, the date on the receipt cannot be corrected.
基本的に、領収書の日付修正は出来ません。

The milk is past its expiration date, we should toss it.
この牛乳は賞味期限が切れているので、捨てたほうがいいでしょう。

The date on the invitation said the event starts at 7 PM.
招待状の日付には、イベントは午後7時からと書かれていた。

We can select a date for the meeting that suits everyone.
全員に適した会議の日程を選ぶことができる。

My friend’s date of birth is the same as a famous celebrity.
私の友人の生年月日は有名芸能人と同じです。

The date of the conference has been pushed back to November.
会議の日程は11月に延期された。

Please write the date of the receipt in year, month, and day.
領収書の日付を年月日でご記入ください。

The couple decided to go on a double date with their friends.
そのカップルは友達とダブルデートに行くことを決めた。

The librarian shelved the books in order of publication date.
図書館員は本を出版日順に棚に並べました。

Don’t forget to check the expiry dates of items in the fridge.
冷蔵庫の中の物の賞味期限を確認するのを忘れないで。

Please be sure to clearly state the date to avoid any trouble.
トラブルを避けるために、必ず日付を明記してください。

Let me check my calendar to see if I’m available for that date.
カレンダーをチェックして、その日が空いているかどうかを確認させてください。

Please write the date at the top before submitting your report.
レポートを提出する前に、上部に日付を記入してください。

The British Museum’s establishment dates back to the 18th century.
大英博物館の設立は18世紀にまで遡ります。

Don’t forget to check the expiration date at the bottom of the can.
缶の底に記載されている賞味期限を忘れずに確認しましょう。

He forgot the date of their anniversary and had to make it up to her.
彼は結婚記念日の日付を忘れてしまい、彼女に埋め合わせをしなければならなかった。

The age of dinosaurs dates back 200 million years before the present.
恐竜の時代は現在から2億年前に遡ります。

The history of buildings in this city dates back to the 16th century.
この街の建物の歴史は、16世紀にまで遡ります。

To access your account, please enter your username and date of birth.
アカウントにアクセスするには、ユーザー名と生年月日を入力してください。

Let’s sync our calendars and find a suitable date for our next meeting.
カレンダーを同期して、次の会議に適した日付を見つけましょう。

Remember to pay your bill by the due date as late fees will be charged.
延滞料金が発生するので、請求書を期限までに忘れずに支払ってください。

This page shows the dates and timetables for university entrance exams.
このページでは、大学入試の日程や時間割を掲載している。

I need to pay my credit card bill before the due date to avoid late fees.
延滞料金を避けるために、期日までにクレジットカードの請求書を支払う必要がある。

Readers eagerly anticipate the release date of the author’s upcoming book.
読者は著者の次の本の発売日を心待ちにしている。

The first date was awkward, but as time went on, we warmed up to each other.
最初のデートは気まずかったが、時間が経つにつれてお互いに打ち解けていった。

It is important to include your name and date of birth on official documents.
公的書類には、名前と生年月日を記載することが重要です。

Wednesday is the release date of the weekly manga magazine that I always read.
水曜日は私がいつも読んでいる週刊漫画雑誌の発売日です。

Double-checking food expiration dates helps prevent the risk of food poisoning.
食品の賞味期限を再確認することは、食中毒のリスクを防ぐのに役立つ。

She marked the date of her favorite band’s concert on her smartphone’s calendar app.
彼女はスマートフォンのカレンダーアプリに、お気に入りのバンドのコンサートの日付を記入した。

Can you please share a list of available dates for the meeting, along with any specific preferences or constraints you may have?
会議に参加可能な日程、および特定の希望や制約があれば共有してもらえますか?

ここでは英単語「date」の意味や品詞、難易度、発音、使い方、例文を紹介しています。

当サイトでは様々な英単語の例文を紹介しています。英語学習は例文から覚えるのも一つの方法です。当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。