accordingの意味・使い方・例文・フレーズ一覧

according
意味一致した
品詞形容詞
発音/əˈkɔɹdɪŋ/
カナアコーディング
レベル初級

※発音記号はIPA(国際音声記号)、難易度はCEFR(セファール)に準拠しています。

accordingの意味と使い方

accordingは「一致した」という意味の形容詞です。何かが他のものと合っていることを示すときに使います。

accordingの例文とフレーズ一覧

According to the report, sales are up.
報告によれば、売上は上昇している。

Everything seemed to be going according to plan.
全てが計画通りに進んでいるように思えた。

The project is progressing according to schedule.
プロジェクトは予定通りに進んでいる。

Plans should be adjusted according to the weather.
天気に応じて計画を調整するべきだ。

The building is designed according to the golden ratio.
この建物は黄金比に基づいて設計されている。

According to the weather forecast, it may rain tomorrow.
天気予報によると、明日は雨が降るかもしれない。

According to the weather forecast, it will be sunny from tomorrow.
天気予報によると、明日から晴れが続くそうです。

According to the weather forecast, it will be cloudy all day today.
天気予報によると、今日は一日中曇りだそうです。

I’m adjusting my diet and exercise according to the trainer’s advice.
私はトレーナーのアドバイスに従って食事や運動を調整しています。

According to Japanese mythology, deceased souls go to the underworld.
日本神話によると、亡くなった魂は黄泉に行くとされている。

According to the weather forecast, rain clouds will arrive later today.
天気予報によれば、今日はこのあと雨雲がやってくる。

As a general rule, taxes should be borne according to one’s ability to pay.
一般的な原則として、税金は支払い能力に応じて負担されるべきです。

According to the recipe, there is not enough sugar, so you need to add more.
レシピによれば、砂糖が足りないので追加する必要がある。

According to the recipe, you need to add the spices after sautéing the onions.
レシピによれば、玉ねぎを炒めた後に、スパイスを加える必要がある。

According to one study, the U.S. teen birth rate has been declining since 1990.
ある研究によると、米国における十代の出生率は1990年以来低下し続けている。

According to the recipe, it is necessary to separate the egg whites from the yolks.
レシピによれば、卵白を卵黄から分離する必要がある。

According to the weather forecast, tomorrow’s maximum temperature will be 30 degrees.
天気予報によれば、明日の最高気温は30度になるそうです。

Last time I failed at this dish, so today I will try making it according to the recipe.
前回はこの料理に失敗したので、今日はレシピ通りに作ってみます。

According to the weather forecast, next week will be a snowy weekend in the Kanto region.
天気予報によると、来週は関東地方で雪の週末になるそうです。

According to the United Nations, approximately 1 million species are at risk of extinction.
国連によると、約100万種の生物が絶滅の危機に瀕している。

According to the Japan Meteorological Agency, there will be more snow than usual this winter.
気象庁によると、今年の冬は例年より雪が多いそうです。

According to the store information on the official website, the business hours are until 21:00.
公式サイトの店舗情報によると、営業時間は21時までとなっている。

According to a company spokesperson, a highly anticipated new product announcement is scheduled for tomorrow.
会社の広報担当者によれば、明日は非常に期待されている新製品の発表が予定されている。

In a sports team, players are divided into different positions according to their own abilities and aptitudes.
スポーツチームでは、選手は自分の能力や適性に応じて異なるポジションに分かれます。

The recommended amount of sleep for adults is typically between 7 to 9 hours per night, according to sleep experts.
睡眠の専門家によると、成人に推奨される睡眠時間は一般的に毎晩7から9時間です。

According to estimates for 2023, India’s population is slightly larger than China’s, making it the world’s largest.
2023年の推計によると、インドの人口は中国よりわずかに多く、世界最大となっている。

According to the weather forecast, a large storm is moving from south to north, bringing heavy rain and strong winds.
天気予報によると、大型の嵐が南から北へ移動し、大雨と強風をもたらしているそうです。

The length of the workday varies according to cultural norms, industry standards, and individual employment contracts.
労働日の長さは、文化的規範、業界の基準、および個々の雇用契約によって異なる。

According to local broadcasters, economic policy and job creation were at the center of the U.S. presidential campaign.
地元放送局によると、経済政策と雇用創出が米大統領選の中心となった。

According to the United Nations, the world population as of November 2022 is estimated to be approximately 8 billion people.
国連によると、2022年11月現在の世界人口は約80億人と推定されている。

ここでは英単語「according」の意味や品詞、難易度、発音、使い方、例文を紹介しています。

当サイトでは様々な英単語の例文を紹介しています。英語学習は例文から覚えるのも一つの方法です。当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。