lv1. 初級英単語

「throughout」の意味・品詞・使い方を解説!例文付き

この記事では、英単語「throughout」の意味、品詞、変化形、使い方、発音記号、難易度、類義語、対義語、例文を紹介します。

スポンサーリンク

「throughout」の意味・品詞・変化形は?

まずは「throughout」の意味や品詞を確認しましょう。

「throughout」は「~の至る所で、~の間ずっと」などの意味がある「前置詞、副詞」です。

「throughout」は「前置詞、副詞」として主に使われますが、変化形は特にありません。

throughout
意味~の至る所で、~の間ずっと
品詞前置詞、副詞
変化
スポンサーリンク

「throughout」の発音記号や難易度は?

ここでは「throughout」の発音記号や難易度を紹介します。

「throughout」の発音記号(IPA)は「/θɹuˈaʊt/」です。

「throughout」の難易度は「初級」です。

発音/θɹuˈaʊt/
カナスルーアウト
レベル初級

※発音記号はIPA(国際音声記号)、難易度はCEFR(セファール, ヨーロッパ言語共通参照枠)に準拠しています。

スポンサーリンク

「throughout」の類義語・対義語・関連語は?

ここでは「throughout」の類義語、対義語、関連語を紹介します。

「throughout」の類義語には、「all over, across, everywhere」などがあります。

「throughout」の対義語には、「nowhere, nowhere in」などがあります。

「throughout」の関連語には、「all over, during, across, in every part, throughout」などがあります。

類義語all over, across, everywhere
対義語nowhere, nowhere in
関連語all over, during, across, in every part, throughout

英語を学ぶ際は、類義語(同義語)、対義語(反対語)、関連語などを合わせて覚えると、効率よく語彙を増やすことができます。

スポンサーリンク

「throughout」の使い方を例文で学ぼう!

ここでは「throughout」を使った例文を紹介します。実際の使い方を、例文で学んでいきましょう。

He worked hard throughout the day.
彼は一日中一生懸命働いた。

The heart pumps blood throughout the body.
心臓は全身に血液を送り出します。

A warm sensation spread throughout my body.
温かい感覚が体中に広がった。

Blood vessels carry blood throughout the body.
血管は全身に血液を運びます。

The festival is celebrated throughout the city.
祭りは市内の至る所で祝われている。

The movie had a dark and somber atmosphere throughout.
映画は全体的に暗くて陰鬱な雰囲気があった。

The enthusiastic audience cheered throughout the concert.
熱心な聴衆はコンサート中ずっと歓声を上げていた。

Nerves are distributed throughout the body like a network.
神経はネットワークのように全身に張り巡らされている。

The weather here is relatively stable throughout the year.
ここの気候は年間を通じて比較的安定している。

A unique sound of laughter was echoing throughout the room.
独特の笑い声が部屋中に響き渡っていた。

The accused maintained their innocence throughout the trial.
被告は公判を通じて無罪を主張した。

The heart’s primary function is to pump blood throughout the body.
心臓の主な機能は、血液を全身に送り出すことです。

The singer’s high-pitched notes resonated throughout the concert hall.
歌手の高音がコンサートホール中に響き渡った。

The temperature in this area is relatively stable throughout the year.
この地域は年間を通して気温が比較的安定している。

Blood circulates throughout the body in blood vessels without clotting.
血液は凝固することなく血管内を全身に循環します。

A network failure affected communications throughout the office building.
ネットワーク障害により、オフィスビル全体の通信に影響が生じました。

The enthusiasm of the participants was evident throughout the competition.
参加者の熱意は、競技全体を通じて明らかでした。

The tour bus made stops at various historical landmarks throughout the day.
ツアーバスは一日を通してさまざまな歴史的名所に立ち寄った。

Red blood cells carry oxygen throughout the body, facilitated by hemoglobin.
赤血球はヘモグロビンによって促進され、全身に酸素を運びます。

His sharp wit and humor kept the audience engaged throughout the entire lecture.
彼の鋭い機知とユーモアは、講義全体を通じて聴衆を魅了し続けました。

The doctor recommended taking medication at regular intervals throughout the day.
医師は、一日を通して一定の間隔で薬を服用することを勧めた。

Throughout history, conflict and war have spurred technological and medical innovation.
歴史を通じて、紛争や戦争は技術と医学の革新を促した。

Throughout the lecture, the professor provided numerous examples to illustrate her point.
講義全体を通じて、教授は自分の主張を説明するために多くの例を示した。

Mount Everest, the tallest mountain in the world, is topped with snow throughout the year.
世界で一番高い山であるエベレストは、一年中雪に覆われている。

The annual rainfall in this region is very high, and the air is humid throughout the year.
この地域は年間降水量が非常に多く、年間を通じて空気が湿っている。

The weather forecast predicts scattered showers at irregular intervals throughout the day.
天気予報では、一日中不規則な間隔でにわか雨が降ると予想されている。

Life and death are eternal themes that have been studied repeatedly throughout human history.
生と死は、人類の歴史の中で繰り返し研究されてきた永遠のテーマです。

The tropical rainforest climate is characterized by hot and humid conditions throughout the year.
熱帯雨林の気候は、年間を通じて高温多湿な状態が特徴です。

Throughout history, various institutions have risen and fallen, shaping society in profound ways.
歴史を通じて、さまざまな組織が隆盛と衰退を繰り返し、社会を深く形成してきた。

Blood carries oxygen throughout the body and ensures the proper functioning of organs and tissues.
血液は体全体に酸素を運び、臓器や組織の正常な機能を確保します。

Despite the rainy season, July is known for its spectacular fireworks festivals held throughout the country.
7月は梅雨にもかかわらず、全国各地で盛大な花火大会が開催されることで知られている。

Nerve cells, also known as neurons, are responsible for transmitting electrical signals throughout the body.
ニューロンとしても知られる神経細胞は、体全体に電気信号を伝達する役割を担っている。

The average adult’s heart beats about sixty to one hundred times a minute, pumping blood throughout the body.
平均的な成人の心臓は1分間に約60~100回鼓動し、全身に血液を送り出す。

The value of the dollar against major currencies fluctuated throughout the week due to geopolitical tensions.
地政学的な緊張により、主要通貨に対するドルの価値は今週を通じて変動した。

When you’re writing your blog post, make sure to sprinkle relevant keywords naturally throughout the content.
ブログ記事を書く際は、コンテンツ全体に関連キーワードを自然に散りばめるようにしてください。

Philosophers throughout history have grappled with existential questions for which there may never be a definitive answer.
哲学者たちは歴史を通じて、決定的な答えが決して存在しないかもしれない存在論的な問いに取り組んできた。

Red blood cells transport oxygen from the lungs to tissues throughout the body and carry carbon dioxide back to the lungs for exhalation.
赤血球は肺から全身の組織に酸素を運び、呼気のため二酸化炭素を肺に戻します。

The time of sunrise varies throughout the year due to the tilt of the Earth’s axis and its orbit around the Sun, resulting in longer or shorter days depending on the season.
日の出の時間は、地軸の傾きや太陽の周りの軌道により一年を通じて変化し、季節によって日が長くなったり短くなったりします。

このページでは、英単語「throughout」の意味、品詞、使い方、変化形、発音、難易度、類義語、対義語、関連語、そして例文を紹介しました。

英語学習は例文と一緒に進めると効果的です。当サイトでは、ほかにもさまざまな英単語の意味や使い方、例文を紹介しています。例文を通じて、単語の意味や使い方を学んでいきましょう。