lv1. 初級英単語

「among」の意味・品詞・使い方を解説!例文付き

この記事では、英単語「among」の意味、品詞、変化形、使い方、発音記号、難易度、類義語、対義語、例文を紹介します。

スポンサーリンク

「among」の意味・品詞・変化形は?

まずは「among」の意味や品詞を確認しましょう。

「among」は「~の間で、~の中に」などの意味がある「前置詞」です。

「among」は「前置詞」として主に使われますが、変化形は特にありません。

among
意味~の間で、~の中に
品詞前置詞
変化
スポンサーリンク

「among」の発音記号や難易度は?

ここでは「among」の発音記号や難易度を紹介します。

「among」の発音記号(IPA)は「/əˈməŋ/」です。

「among」の難易度は「初級」です。

発音/əˈməŋ/
カナアマン
レベル初級

※発音記号はIPA(国際音声記号)、難易度はCEFR(セファール, ヨーロッパ言語共通参照枠)に準拠しています。

スポンサーリンク

「among」の類義語・対義語・関連語は?

ここでは「among」の類義語、対義語、関連語を紹介します。

「among」の類義語には、「amid, between, within」などがあります。

「among」の対義語には、「between, outside of」などがあります。

「among」の関連語には、「together, collective, within, group, shared」などがあります。

類義語amid, between, within
対義語between, outside of
関連語together, collective, within, group, shared

英語を学ぶ際は、類義語(同義語)、対義語(反対語)、関連語などを合わせて覚えると、効率よく語彙を増やすことができます。

スポンサーリンク

「among」の使い方を例文で学ぼう!

ここでは「among」を使った例文を紹介します。実際の使い方を、例文で学んでいきましょう。

The treasure was hidden among the trees.
宝物は木々の間に隠されていた。

Among the paintings, this one is my favorite.
数ある絵の中で、これが私の一番のお気に入りです。

Nine is the largest among single-digit numbers.
9は一桁の数字の中で最大です。

Humans are just one species among many on Earth.
人間は地球上の数ある種族のひとつに過ぎません。

Among all the candidates, she stood out the most.
全ての候補者の中で、彼女は最も目立っていた。

Her actions raised suspicion among her colleagues.
彼女の行動は同僚たちの間に疑念を呼び起こした。

Among the guests, she was the most elegantly dressed.
ゲストの中で、彼女は最もエレガントな服装をしていた。

Among French cuisine, I especially like seafood dishes.
私はフランス料理の中でも、特に魚介料理が好きです。

The news of the impending storm aroused alarm among residents.
嵐が差し迫っているというニュースは住民の間で警戒を呼び起こした。

The song is gaining popularity, especially among teenage girls.
その曲は特に10代の女性の間で人気を集めている。

Suddenly, the stock market crashed, causing panic among investors.
突然、株式市場が暴落し、投資家たちはパニックに陥った。

It seems that this sweet is especially popular among teenage girls.
そのスイーツは特に10代の女の子に人気だそうです。

The will specified how the estate should be divided among the heirs.
遺言書には、相続人の間で財産をどのように分割するかが指定されていた。

They’re discussing how to divide the estate among the siblings fairly.
彼らは兄弟間で財産を公平に分割する方法について話し合っている。

You’ll need to bring tools, materials, and equipment, among other things.
工具、材料、機器などは持参する必要がある。

The survey showed an eighty-five percent satisfaction rate among customers.
調査によると、顧客の満足率は85%でした。

I have twelve cookies, and I want to share them equally among three friends.
私はクッキーを12枚持っているので、それを3人の友人に均等に分けたいと思っている。

Silver has a very high light reflectivity among metals and is used for mirrors.
銀は金属の中でも光の反射率が非常に高く、鏡などに使われる。

At the workshop, there was a lively exchange of opinions among the participants.
ワークショップでは、参加者間で活発な意見交換が行われた。

The manga magazine, which is popular among young people, is released every Monday.
その青少年に人気の漫画雑誌は、毎週月曜日に発売されます。

There are twelve cupcakes, and they need to be divided equally among four friends.
カップケーキは12個あり、4人の友達に均等に分ける必要がある。

Splitting the housework fairly among roommates makes living together much smoother.
家事をルームメイト間で公平に分担することで、共同生活がよりスムーズになる。

In the crystal clear waters, divers swam gracefully among schools of colorful fish.
透き通った海の中で、ダイバーたちは色とりどりの魚の群れの間を優雅に泳いだ。

Among various investors, gold holds a prominent position as a preferred investment.
さまざまな投資家の間で、金は好ましい投資対象として重要な位置を占めている。

There are twenty candies, and I want to distribute them equally among four children.
キャンディーが20個あり、それを4人の子供たちに均等に配りたいと思っている。

The success of our company is rooted in the exceptional teamwork among our employees.
当社の成功は、従業員間の卓越したチームワークに根ざしている。

The international treaty is an agreement to promote peace and cooperation among nations.
国際条約は、国家間の平和と協力を促進するための協定です。

Discussions on the proposed policy changes are underway among key stakeholders in the industry.
提案されている方針変更に関する議論は、業界の主要な関係者の間で進行中です。

In the 18th century, Britain imported tea from China to meet the rising demand among its people.
18世紀、英国は国民の需要の高まりに応えるために中国から紅茶を輸入した。

The company’s commitment to excellent customer support has resulted in a high satisfaction rate among clients.
同社は優れた顧客サポートへの取り組んでおり、顧客から高い満足度を獲得している。

The shape and thickness of eyebrows vary among individuals due to genetics, age, and personal grooming habits.
眉毛の形状や太さは、遺伝、年齢、身だしなみの習慣などにより個人差がある。

The population density of Tokyo, Japan, is among the highest in the world, with over 6,000 people per square kilometer.
日本の東京の人口密度は世界で最も高く、1平方キロメートルあたり6000人を超えている。

The news of an accidental oil spill near the bay has raised concerns about the fishing industry among fishing communities.
湾近くでの事故による原油流出のニュースにより、漁村の間では漁業に対する懸念が高まっている。

The ultimate goal, as outlined in the United Nations Agenda, is to achieve world peace through diplomacy and cooperation among nations.
国連アジェンダで概説されている最終的な目標は、国家間の外交と協力を通じて世界平和を実現することです。

Humans are but one race among countless species that inhabit the Earth, each playing a vital role in the delicate balance of ecosystems.
人間は地球上に生息する無数の種の中の1つに過ぎず、それぞれが生態系の微妙なバランスで重要な役割を果たしている。

A Cruel Angel’s Thesis, the opening theme of the anime series “Neon Genesis Evangelion”, is probably the most famous song among Japanese anime songs.
アニメ『新世紀エヴァンゲリオン』のオープニングテーマ「残酷な天使のテーゼ」は、たぶん日本のアニソンの中で最も有名な曲です。

The European Union, now comprising 27 member states, is a political and economic union that facilitates cooperation and integration among European countries.
現在27の加盟国で構成されている欧州連合は、ヨーロッパ諸国間の協力と統合を促進する政治的および経済的連合です。

このページでは、英単語「among」の意味、品詞、使い方、変化形、発音、難易度、類義語、対義語、関連語、そして例文を紹介しました。

英語学習は例文と一緒に進めると効果的です。当サイトでは、ほかにもさまざまな英単語の意味や使い方、例文を紹介しています。例文を通じて、単語の意味や使い方を学んでいきましょう。