「jingo」の意味や使い方を、よく使われるフレーズや例文とともに紹介します。
jingoの意味と使い方
「jingo」は「愛国者」という意味の名詞です。特に、自国の利益や国益を過度に重視し、他国に対して攻撃的・排他的な態度をとるような、極端な愛国主義者を指す場合に用いられます。
jingo
意味狂信的愛国主義、好戦的排外主義、強硬外交論
意味狂信的愛国主義、好戦的排外主義、強硬外交論
※発音記号はIPA、難易度はCEFR準拠。
jingoを使ったフレーズ一覧
「jingo」を使ったフレーズや関連語句を一覧で紹介します。
jingoistic fervor(愛国主義的な熱狂)
jingoistic nationalism(好戦的なナショナリズム)
jingoistic policy(好戦的な政策)
jingoistic rhetoric(好戦的な言辞)
a jingo(好戦家)
jingoistic nationalism(好戦的なナショナリズム)
jingoistic policy(好戦的な政策)
jingoistic rhetoric(好戦的な言辞)
a jingo(好戦家)
jingoを含む例文一覧
「jingo」を含む例文を一覧で紹介します。
The newspaper was accused of jingoism.
(その新聞は愛国主義を煽っていると非難された)
The politician’s speech was full of jingoistic rhetoric.
(その政治家の演説は愛国主義的なレトリックに満ちていた)
The country’s jingoistic fervor led to war.
(その国の愛国主義的な熱狂が戦争を引き起こした)
He was labeled a jingo for his aggressive foreign policy stance.
(彼は強硬な外交政策の姿勢から愛国主義者とレッテルを貼られた)
The play satirized the jingoism of the era.
(その劇はその時代の愛国主義を風刺した)
英単語「jingo」の意味や使い方、よく使われるフレーズや例文を紹介しました。