「anticlimactic」の意味や使い方を、よく使われるフレーズや例文とともに紹介します。
anticlimacticの意味と使い方
「anticlimactic」は「期待外れの」という意味の形容詞です。物語や出来事が、読者や観客の期待を大きく上回るような盛り上がりを見せることなく、あっけなく終わってしまう様子を表します。クライマックスが予定されていたのに、それが拍子抜けするほど平凡だったり、盛り上がりに欠けたりする場合に使われます。
anticlimactic
意味期待外れ、尻すぼみ、拍子抜け
意味期待外れ、尻すぼみ、拍子抜け
※発音記号はIPA、難易度はCEFR準拠。
anticlimacticを使ったフレーズ一覧
「anticlimactic」を使ったフレーズや関連語句を一覧で紹介します。
anticlimactic ending(期待外れの結末)
anticlimactic reveal(拍子抜けする暴露)
anticlimactic conclusion(盛り上がりに欠ける結論)
anticlimactic performance(期待外れの演技)
anticlimactic battle(あっけない戦い)
anticlimactic reveal(拍子抜けする暴露)
anticlimactic conclusion(盛り上がりに欠ける結論)
anticlimactic performance(期待外れの演技)
anticlimactic battle(あっけない戦い)
anticlimacticを含む例文一覧
「anticlimactic」を含む例文を一覧で紹介します。
The movie’s ending was anticlimactic.
(映画の結末は拍子抜けだった)
The game turned out to be anticlimactic after the exciting first half.
(エキサイティングな前半の後、試合は拍子抜けに終わった)
The wedding ceremony was surprisingly anticlimactic.
(結婚式は意外と拍子抜けだった)
His speech was rather anticlimactic, failing to inspire the audience.
(彼のスピーチは聴衆を鼓舞できず、むしろ拍子抜けだった)
The fireworks display was a bit anticlimactic compared to the hype.
(花火大会は、宣伝の割には少し拍子抜けだった)
英単語「anticlimactic」の意味や使い方、よく使われるフレーズや例文を紹介しました。