この「英文分解シリーズ」では、英文を分解して、その意味や文法をわかりやすく解説していきます。
今回は第33回目です。
今回の英文と和訳
今回の英文と和訳はこちらです。
まずは、和訳を見ないで英文に挑戦してみましょう。
Sleep quality is influenced by sleep environment, stress levels, and lifestyle habits such as caffeine consumption and screen time before bedtime.
次に、和訳を見て意味を確認してみましょう。
睡眠の質は、睡眠環境、ストレスレベル、カフェイン摂取量や就寝前のスクリーンタイムなどの生活習慣に影響される。
英文を分解してみよう!
それでは、英文を分解して読み解いていきましょう。
- Sleep quality is influenced by – 睡眠の質は~に影響される
- sleep environment, stress levels, and lifestyle habits – 睡眠環境、ストレスレベル、生活習慣
- ここでは影響されている要素を3つ列挙しています
- sleep environment – 睡眠環境
- sleep – 睡眠(名詞)
- environment – 環境(名詞)
- stress levels – ストレスレベル
- stress – ストレス(名詞)
- levels – レベル、水準(名詞)
- lifestyle habits – 生活習慣
- lifestyle – 生活様式(名詞)
- habits – 習慣(名詞)
- such as caffeine consumption and screen time before bedtime – 例えばカフェイン摂取量や就寝前のスクリーンタイムなど
- such as – ~のような(前置詞句)
- 直前に述べられた「lifestyle habits」の具体例として、「such as」以下の2つの名詞句を挙げています
- caffeine consumption – カフェイン摂取量(名詞句)
- caffeine – カフェイン(名詞)
- consumption – 摂取、消費(名詞)
- and – そして(接続詞)
- screen time before bedtime – 就寝前のスクリーンタイム(名詞句)
- screen time – スクリーンタイム
- screen – スクリーン、画面(名詞)
- time – 時間(名詞)
- before bedtime – 就寝前
- before – ~前に(前置詞)
- bedtime – 就寝時間(名詞)
- screen time – スクリーンタイム
- such as – ~のような(前置詞句)
英文を分解することで、全体の構造や意味のつながりが分かりやすくなってきたのではないでしょうか。
それでは最後に、もう一度英文を振り返ってみましょう。これまでの説明を思い出して自力で読んでみましょう。
Sleep quality is influenced by sleep environment, stress levels, and lifestyle habits such as caffeine consumption and screen time before bedtime.
それでは、和訳を確認してみましょう。
睡眠の質は、睡眠環境、ストレスレベル、カフェイン摂取量や就寝前のスクリーンタイムなどの生活習慣に影響される。
いかがでしたか?少し長い英文でも、分解して順番に読んでいけば、意味を理解しやすくなったのではないでしょうか。
この「英文分解シリーズ」では、ほかにも英文を細かく分解して、わかりやすく解説しています。英文を分解することで文法理解が深まり、読解力も向上するので、ぜひ続けて挑戦してみてください。
■ 英語分解シリーズ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
※随時更新中です