この「英文分解シリーズ」では、英文を分解して、その意味や文法をわかりやすく解説していきます。
今回は第23回目です。
今回の英文と和訳
今回の英文と和訳はこちらです。
まずは、和訳を見ないで英文に挑戦してみましょう。
There are estimated to be over 7,000 languages spoken worldwide, with many facing extinction due to globalization and cultural assimilation.
次に、和訳を見て意味を確認してみましょう。
世界中で話されている言語は7000以上と推定されており、その多くがグローバリゼーションや文化的同化により絶滅の危機に直面している。
英文を分解してみよう!
それでは、英文を分解して読み解いていきましょう。
- There are estimated to be over 7,000 languages spoken worldwide – 世界中で話されている言語は7000以上と推定されている
- There are – 〜が存在する
- There – そこに(副詞)
- are – ~である(be動詞)
- (be) estimated to be – ~と推定されている(受動態)
- estimated – 推定された
- estimate(推定する)の(形容詞/過去分詞形)
- to be … – ~であること
- estimated – 推定された
- over 7,000 languages – 7000以上の言語
- over – ~以上の(前置詞)
- 7,000 – 7000(数詞)
- languages – 言語(名詞)
- spoken worldwide – 世界中で話されている
- spoken – 話されている
- speak(話す)の過去分詞形
- worldwide – 世界中で(副詞)
- spoken – 話されている
- There are – 〜が存在する
- with many facing extinction – その多くが絶滅の危機に直面している
- with – ~とともに(前置詞)
- ここでは前節と後節を結ぶ役割を果たしています
- many facing extinction – 多くが絶滅の危機に直面している
- many – 多くのものが(代名詞)
- ここでは代名詞として使用され、名詞の「languages」を指しています。
- facing – 直面している
- face(直面する)の現在分詞形
- extinction – 絶滅(名詞)
- many – 多くのものが(代名詞)
- with – ~とともに(前置詞)
- due to globalization and cultural assimilation – グローバリゼーションや文化的同化により
- due to – 〜のために、~が原因で(前置詞句)
- globalization – グローバリゼーション(名詞)
- and – そして(接続詞)
- cultural assimilation – 文化的同化(名詞)
- cultural – 文化的な(形容詞)
- assimilation – 同化(名詞)
英文を分解することで、全体の構造や意味のつながりが分かりやすくなってきたのではないでしょうか。
それでは最後に、もう一度英文を振り返ってみましょう。これまでの説明を思い出して自力で読んでみましょう。
There are estimated to be over 7,000 languages spoken worldwide, with many facing extinction due to globalization and cultural assimilation.
それでは、和訳を確認してみましょう。
世界中で話されている言語は7000以上と推定されており、その多くがグローバリゼーションや文化的同化により絶滅の危機に直面している。
いかがでしたか?少し長い英文でも、分解して順番に読んでいけば、意味を理解しやすくなったのではないでしょうか。
この「英文分解シリーズ」では、ほかにも英文を細かく分解して、わかりやすく解説しています。英文を分解することで文法理解が深まり、読解力も向上するので、ぜひ続けて挑戦してみてください。
■ 英語分解シリーズ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
※随時更新中です