意味もう1つの
品詞形容詞
※発音記号はIPA(国際音声記号)、難易度はCEFR(セファール)に準拠しています。
His beard and hair are another color.
彼の髭と髪は別の色だ。
I’ll grab another sandwich for lunch.
昼食にもう一つサンドイッチを買ってきます。
Please pass me another slice of cake.
ケーキをもう一切れください。
Would you like another cup of coffee?
もう一杯コーヒーはいかがですか?
I’ll have another glass of water, please.
もう一杯お水をください。
I’ll have another slice of pizza, please.
ピザをもう一枚お願いします。
I’ll need another day to finish the report.
報告書を仕上げるにはもう一日必要だ。
They moved to another city a few months ago.
彼らは数か月前にほかの都市へ引っ越した。
I dropped my fork, can you pass me another one?
フォークを落としてしまったので、別のものを渡してくれませんか?
I just renewed my gym membership for another year.
ジムの会員資格を一年更新した。
I’ll grab another cup of coffee before the meeting.
会議の前にコーヒーをもう一杯飲みます。
I received a post from my friend in another country.
別の国の友達から郵便物を受け取りました。
Transportation means moving from one place to another.
輸送とは、ある場所から別の場所へ移動することを意味します。
It will take me another week to complete this assignment.
この課題を完了するにはあと1週間かかります。
Let’s not waste our time with another pointless argument.
また無駄な議論で時間を無駄にするのはやめましょう。
I have a sister 5 years older and another 3 years younger.
私には5歳年上の姉と3歳年下の妹とがいます。
I would like to nominate another person, is that possible?
別の方を指名したいのですが可能ですか?
The bus was late, so I have to find another way to get to work.
バスが遅れたので、別の方法で仕事に行かないといけない。
A hyperlink is a clickable link that takes you to another web page.
ハイパーリンクとは、別のウェブページに移動するクリック可能なリンクのことです。
Due to the domino effect, one mistake led to another in succession.
ドミノ効果によって、一つの間違いが別の間違いを次々に引き起こした。
I’m not sure if I have the capacity to take on another project right now.
今、別のプロジェクトを引き受ける能力があるかどうかわかりません。
Unfortunately, the restroom was out of order, so I had to find another one.
残念ながら、トイレが故障していたので、別のトイレを探すことになった。
The children began popping balloons one after another that were decorated in the room.
子どもたちは部屋に飾られた風船を次々と割り始めた。
The massive ship sailed across the ocean, carrying goods from one continent to another.
巨大な船が海を横断し、大陸から大陸へと物資を運搬していた。
Local bookstores are closing down one after another due to the influence of online shops.
ネットショップの影響で地元の本屋が次々と潰れていった。
The tornado crossed the continent at incredible speed, destroying cities one after another.
竜巻は驚異的な速度で大陸を横断し、次々と都市を破壊した。
The hallway was lined with antique furniture, giving it a nostalgic charm that transported me to another time.
廊下にはアンティークの家具が並んでおり、私を別の時代へと運んでくれる懐かしい魅力を持っていた。
The pace of technological advancement is astounding, with innovations in various fields appearing one after another.
技術の進歩のスピードは目覚ましく、さまざまな分野において革新的な技術が次々と登場している。
In simple terms, if you have a dollar and want to buy something that costs $2, you need another dollar to make up the total.
簡単に言えば、1ドルを持っていて2ドルの商品を購入したい場合、合計を補うにはさらに1ドルが必要になる。
このセクションでは英単語「another」を使った例文とフレーズを紹介しています。意味、品詞、発音、難易度も簡単に説明しています。
当サイトでは様々な英単語の例文を紹介しています。英語学習は例文から覚えるのも一つの方法です。当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。