「ultimately」の意味・品詞・使い方・例文をわかりやすく解説します。
ultimatelyの意味・品詞・使い方
「ultimately」は「最終的に」という意味の副詞です。物事が時間経過やプロセスを経て、最終的な結果や結論としてどうなるかを示す際に用いられます。長期的な視点や、様々な要因が積み重なった末の帰結を強調するニュアンスがあります。
意味最終的に
品詞副詞
変化‐
※発音記号はIPA(国際音声記号)、難易度はCEFR(セファール, ヨーロッパ言語共通参照枠)に準拠しています。
ultimatelyを使った例文一覧
After reconsidering, I ultimately decided to support him.
考え直してみた結果、結局彼に賛成することにした。
Ultimately, the decision rests with the board of directors.
最終的に、その決定は取締役会に委ねられている。
After considering multiple options, I ultimately chose option A.
複数の選択肢を検討した結果、結局Aを選ぶことにした。
We faced many challenges, but ultimately, we succeeded in our goal.
多くの困難に直面したが、結局のところ、私たちは目標を達成した。
Ultimately, he fulfilled his lifelong dream of traveling the world.
最終的に、彼は世界を旅するという生涯の夢を実現した。
Ultimately, the success of the project depends on effective teamwork.
最終的に、プロジェクトの成功は効果的なチームワークにかかっている。
I had a few job interviews, but ultimately, I accepted an offer from the first company.
何度か面接を受けましたが、最終的には最初の会社のオファーを受けました。
Even after trying various options, I believe it’s ultimately important to follow one’s intuition.
いろいろ試してみても、最終的には自分の直感に従うことが大切だと思います。
The negotiation process was challenging, but ultimately, we reached a mutually beneficial agreement.
交渉プロセスは厳しかったが、最終的にはお互いに利益のある合意に達した。
We tried different solutions to fix the issue, and ultimately, upgrading the software resolved the problem.
問題を解決するためにさまざまな解決策を試したが、最終的にはソフトウェアのアップグレードで問題が解決した。
Marie Antoinette, the last queen of France, sparked controversy and ultimately tragedy during the French Revolution.
フランス最後の王妃であるマリー・アントワネットは、フランス革命中に論争を引き起こし、最終的には悲劇を招きました。
英単語「ultimately」の意味・品詞・使い方・例文をわかりやすく解説しました。
英語学習では、単語の意味や使い方を例文と一緒に覚えると効果的です。ここで紹介した意味や例文を、ぜひ英語学習に役立ててください。