この記事では、英単語「train」の意味、品詞、変化形、使い方、発音記号、難易度、類義語、対義語、例文を紹介します。
「train」の意味・品詞・変化形は?
まずは「train」の意味や品詞を確認しましょう。
「train」は「電車、訓練する」などの意味がある「名詞、動詞」です。
「train」が名詞として使われる場合、複数形は「trains」になります。動詞として使われる場合、活用形は「trains(三単現), trained(過去形), trained(過去分詞), training(現在分詞)」になります。
意味電車、訓練する
品詞名詞、動詞
変化trains(複), trains(三単現), trained(過去形), trained(過去分詞), training(現在分詞)
「train」の発音記号や難易度は?
ここでは「train」の発音記号や難易度を紹介します。
「train」の発音記号(IPA)は「/ˈtɹeɪn/」です。
「train」の難易度は「初級」です。
※発音記号はIPA(国際音声記号)、難易度はCEFR(セファール, ヨーロッパ言語共通参照枠)に準拠しています。
「train」の類義語・対義語・関連語は?
ここでは「train」の類義語、対義語、関連語を紹介します。
「train」の類義語には、「coach, transport, educate」などがあります。
「train」の対義語には、「stop, halt」などがあります。
「train」の関連語には、「locomotive, rail, coach, conductor, journey」などがあります。
対義語stop, halt
関連語locomotive, rail, coach, conductor, journey
英語を学ぶ際は、類義語(同義語)、対義語(反対語)、関連語などを合わせて覚えると、効率よく語彙を増やすことができます。
「train」の使い方を例文で学ぼう!
ここでは「train」を使った例文を紹介します。実際の使い方を、例文で学んでいきましょう。
I took the train to work.
私は電車に乗って仕事に行った。
The train departs in 20 minutes.
電車は20分後に出発します。
I take the train to work every morning.
私は毎朝電車に乗って仕事に行きます。
The train is running on schedule today.
今日の電車は定刻通りに運行している。
The train started and I watched it drive away.
電車が発車し、走り去るのを私は見た。
The train was carrying several wagons of goods.
その列車はいくつかの貨車に商品を積んでいた。
Can you give me directions to the train station?
駅までの道順を教えてくれますか?
What’s the best way to get to the train station?
駅に行くのに一番いい方法は何ですか?
She managed to catch the last train just in time.
彼女はなんとか最終電車にぎりぎり間に合った。
All trains were delayed due to sudden bad weather.
突然の悪天候のため、全ての電車に遅延が発生した。
I was late for class because the train was delayed.
授業に遅れたのは電車が遅延したからです。
The athlete trained hard to beat his personal record.
そのスポーツ選手は自分の個人記録を破るために一生懸命練習した。
I’ll catch the next train to the city for our meeting.
会議のために次の電車に乗って市内に行きます。
It felt like an eternity waiting for the train to arrive.
電車が到着するのを待っているのは永遠のように感じられた。
The train conductor checked our tickets before we boarded.
私たちが乗車する前に、車掌が切符をチェックした。
There’s a 15-minute interval between each train departure.
各列車の出発間隔は15分です。
The train to the city leaves at eight, so we need to hurry.
市内行きの電車は8時に出発するので、急ぐ必要がある。
I was scared when a stranger talked to me on the train today.
今日、電車で知らない人に話しかけられて怖かったです。
The train will depart shortly after all passengers have boarded.
全ての乗客が搭乗した後、列車はすぐに出発します。
I’m thinking about whether to go by car or train for my next trip.
次回の旅行は車で行くか電車で行くか、考え中です。
The train conductor announced that the brakes were malfunctioning.
車掌はブレーキが故障しているとアナウンスした。
While riding the train, I saw some beautiful scenery along the way.
電車に乗っていると、途中で美しい景色を見ました。
It takes about 1 hour and 30 minutes by train to get to my workplace.
私の職場まで、電車で約1時間30分かかります。
The bus stop is adjacent to the train station, so transferring is easy.
バス停は鉄道駅に隣接しているので、乗り換えが簡単です。
This station is in the countryside, so there is only one train per hour.
この駅は田舎にあるので、電車は1時間に1本しかない。
The train will arrive shortly, so please step back behind the yellow line.
間もなく電車が到着しますので、黄色い線の内側にお下がりください。
If you miss the last train, you might have to spend the night at the station.
終電を逃した場合、駅で一晩過ごさなければならない場合もある。
As the train pulled into the station, passengers eagerly awaited their departure.
電車が駅に到着すると、乗客は今か今かと出発を待っていた。
Unfortunately, I missed the last train and found myself stranded in an unfamiliar city.
残念ながら終電を逃してしまい、気が付くと見知らぬ街に取り残されていた。
If a train travels at a speed of seven meters per second, how far will it go in ten seconds?
電車が秒速7メートルの速度で移動すると、10秒間にどれくらいの距離を進みますか?
The subway train arrived just as I reached the platform, sparing me from waiting in the cold.
私がホームに着くと同時に地下鉄が到着したので、寒い中で待つ必要はなかった。
While I prefer taking the train, my wife insists on driving because she dislikes crowded stations.
私は電車に乗るのが好きですが、妻は混雑した駅が嫌いなので車で行きたいと主張している。
Electricians are trained professionals who specialize in installing and repairing electrical systems.
電気技師は、電気システムの設置と修理を専門とする訓練を受けた専門家です。
As I was waiting for the train on the platform, the station staff announced that there would be a delay.
ホームで電車を待っていると、駅員が遅延をアナウンスした。
The conductor’s announcement said that the train had been delayed by half an hour due to technical problems.
車掌のアナウンスによれば、技術的な問題のため列車が30分遅れているとのことだった。
The store is located midway between the train station and the city center, making it convenient for shoppers.
その店舗は、駅と市中心部の中間に位置しており、買い物客にとって便利です。
The train was delayed due to bad weather, causing commuters to arrive at their destinations later than expected.
悪天候のため電車が遅れ、通勤客は予定よりも遅れて目的地に到着した。
It’s important to train in self-defense techniques to be prepared to defend yourself in case of an unexpected attack.
予期せぬ攻撃があった場合に備えて、護身術を訓練することは重要です。
In urban areas, a high percentage of people use public transportation such as trains and buses to commute to work or school.
都市部では、通勤や通学に電車やバスなどの公共交通機関を利用する人の割合が高くなる。
The Japanese special forces, like the Special Assault Team (SAT), are highly trained and may be deployed on top-secret missions.
特殊急襲チーム(SAT)などの日本の特殊部隊は高度な訓練を受けており、極秘任務に派遣されることもある。
このページでは、英単語「train」の意味、品詞、使い方、変化形、発音、難易度、類義語、対義語、関連語、そして例文を紹介しました。
英語学習は例文と一緒に進めると効果的です。当サイトでは、ほかにもさまざまな英単語の意味や使い方、例文を紹介しています。例文を通じて、単語の意味や使い方を学んでいきましょう。