「technical」の意味・品詞・使い方・例文をわかりやすく解説します。
technicalの意味・品詞・使い方
「technical」は「技術的な」という意味の形容詞です。科学、工学、産業などの専門的な知識やスキルを必要とする、またはそれらに関連することを指します。また、厳密な規則や手順に従うこと、または特定の分野に特有の専門用語や表現を用いることも意味します。
意味技術の、技術的な
品詞形容詞
変化‐
※発音記号はIPA(国際音声記号)、難易度はCEFR(セファール, ヨーロッパ言語共通参照枠)に準拠しています。
technicalを使った例文一覧
Can you explain this concept in a less technical way?
この概念をもう少し専門用語を使わずに説明してもらえますか?
The manual includes a glossary to help understand technical terms.
マニュアルには、専門用語の理解を助ける用語集が含まれている。
We’re experiencing temporary technical difficulties on our website.
当社ウェブサイトで一時的な技術的問題が発生しております。
The company hired a team of experts to resolve the technical issues.
同社は技術的な問題を解決するために専門家チームを雇った。
Pilot is a job that requires high technical skills and mental strength.
パイロットは高い技術力と精神力が求められる仕事です。
Despite technical glitches, the program continued without interruptions.
技術的な不具合にもかかわらず、プログラムは中断されることなく継続した。
I was only partially able to complete the assignment due to technical issues.
技術的な問題により、課題を部分的にしか完了できなかった。
Despite their best efforts, the engineer couldn’t solve the technical problem.
最善を尽くしたにもかかわらず、エンジニアは技術的な問題を解決できなかった。
The delay in the flight was partly caused by technical issues with the aircraft.
飛行の遅れは航空機の技術的な問題が一因だった。
Our technology department is looking for someone with strong technical expertise.
私たちの技術部門では、高度な技術的専門知識を持つ人材を求めている。
We encountered a technical problem with the server, causing the website to crash.
サーバーに技術的な問題が発生し、ウェブサイトがクラッシュした。
Passengers on board were informed that the train was delayed due to technical difficulties.
乗客には技術的な問題により列車が遅れていることが知らされた。
We apologize for the inconvenience caused to our users due to technical issues with our website.
当社のウェブサイトにおける技術的な問題により、ユーザーの皆様にご不便をおかけして申し訳ございません。
The conductor’s announcement said that the train had been delayed by half an hour due to technical problems.
車掌のアナウンスによれば、技術的な問題のため列車が30分遅れているとのことだった。
Photography is an artistic and technical technique of capturing or recording images through the use of a camera.
フォトグラフィーとは、カメラを使用して画像を捉えたり記録したりする芸術的で技術的な技法です。
In Japanese, sometimes it’s more common to keep certain technical or foreign words in katakana rather than converting them to kanji.
日本語では、特定の専門用語や外来語を漢字に変換せずに、カタカナのままにすることが一般的である場合がある。
The engineering team is currently focused on identifying and resolving a critical technical issue that affects the functionality of the system.
エンジニアリングチームは現在、システムの機能に影響を与えている重大な技術的な問題の特定と解決に注力している。
英単語「technical」の意味・品詞・使い方・例文をわかりやすく解説しました。
英語学習では、単語の意味や使い方を例文と一緒に覚えると効果的です。ここで紹介した意味や例文を、ぜひ英語学習に役立ててください。