この記事では、英単語「manner」の意味、品詞、変化形、使い方、発音記号、難易度、類義語、対義語、例文を紹介します。
「manner」の意味・品詞・変化形は?
まずは「manner」の意味や品詞を確認しましょう。
「manner」は「方法、態度、マナー」などの意味がある「名詞」です。
「manner」の複数形は「manners」です。
意味方法、態度、マナー
品詞名詞
変化manners(複)
「manner」の発音記号や難易度は?
ここでは「manner」の発音記号や難易度を紹介します。
「manner」の発音記号(IPA)は「/ˈmænɝ/」です。
「manner」の難易度は「初級」です。
※発音記号はIPA(国際音声記号)、難易度はCEFR(セファール, ヨーロッパ言語共通参照枠)に準拠しています。
「manner」の類義語・対義語・関連語は?
ここでは「manner」の類義語、対義語、関連語を紹介します。
「manner」の類義語には、「way, method, approach」などがあります。
「manner」の対義語には、「rudeness, disregard」などがあります。
「manner」の関連語には、「way, behavior, style, method, conduct」などがあります。
対義語rudeness, disregard
関連語way, behavior, style, method, conduct
英語を学ぶ際は、類義語(同義語)、対義語(反対語)、関連語などを合わせて覚えると、効率よく語彙を増やすことができます。
「manner」の使い方を例文で学ぼう!
ここでは「manner」を使った例文を紹介します。実際の使い方を、例文で学んでいきましょう。
Let’s follow the manners.
マナーを守りましょう。
Her manner is very friendly.
彼女の態度はとても友好的だ。
Let’s discuss this in a calm manner.
このことについて冷静に話し合いましょう。
He always speaks in a polite manner.
彼はいつも丁寧な言葉遣いをする。
The student spoke in a polite manner.
その学生は丁寧な口調で話した。
The model walked in a confident manner.
モデルは自信たっぷりに歩いた。
She stuck her tongue out in a playful manner.
彼女はふざけて舌を出した。
I don’t like the manner in which he spoke to me.
彼の私に対する話し方が気に入らない。
Let’s try to address this in a respectful manner.
敬意を持って対処しましょう。
Please mind your manners when you’re at the event.
イベント会場ではマナーを守ってください。
It’s important to treat others in a friendly manner.
他人に友好的に接することは大切です。
Can you show me the proper manner for greeting guests?
ゲストを迎えるための適切なマナーを教えてもらえますか?
I appreciate the way you handled that in a calm manner.
落ち着いて対処していただき、感謝しています。
The employee completed the task in a very efficient manner.
従業員は非常に効率的に仕事をこなした。
The customer service representative spoke in a polite manner.
カスタマーサービス担当者は丁寧な口調で話した。
She expressed her gratitude in a profound and heartfelt manner.
彼女は深く心からの感謝の意を表した。
He conducted himself in an august manner, earning the respect of his peers.
彼は威厳のある態度で振る舞い、同僚の尊敬を集めた。
The school counselor listened to the students’ concerns in a caring manner.
スクールカウンセラーは、生徒の悩みを思いやりを持って聞いた。
In some cultures, chewing gum in public is considered bad manners and is avoided.
文化によっては、公共の場でガムを噛むことはマナー違反とみなされ、避けられる。
It is important to proceed with the establishment of a company in a planned manner.
会社設立は計画的に進めることが大切です。
Being punctual is not only a sign of trustworthiness, but also a minimum of good manners.
時間を守ることは信頼の証であるだけでなく、最低限のマナーでもある。
Understanding basic manners and respect is a universal expectation in social interactions.
基本的なマナーと敬意を理解することは、社会的交流において普遍的に期待されることです。
The manner in which a person presents themselves can significantly impact first impressions.
人が自分自身をどのように表現するかは、第一印象に大きな影響を与えることがある。
That soccer player speaks in a very logical manner, even though he just turned 20 years old.
あのサッカー選手は20歳になったばかりなのに、とても論理的な話し方をする。
Demonstrating his authority, the president addressed the nation in a truly presidential manner.
大統領は自らの権威を示し、まさに大統領らしい態度で国民に演説した。
Although Christmas is not a national or religious holiday in Japan, it is widely celebrated in a secular and commercial manner.
クリスマスは、日本では国家的または宗教的な祝日ではないが、世俗的かつ商業的な方法で広く祝われている。
The English word “hello” is a common greeting used to initiate conversation or to acknowledge someone’s presence in a friendly manner.
英語の「hello」は、会話を始めたり、友好的な態度で誰かの存在を認識したりするために使われる一般的な挨拶です。
このページでは、英単語「manner」の意味、品詞、使い方、変化形、発音、難易度、類義語、対義語、関連語、そして例文を紹介しました。
英語学習は例文と一緒に進めると効果的です。当サイトでは、ほかにもさまざまな英単語の意味や使い方、例文を紹介しています。例文を通じて、単語の意味や使い方を学んでいきましょう。