「unleash」の意味や使い方を、よく使われるフレーズや例文とともに紹介します。
unleashの意味と使い方
unleashは「解き放つ、引き起こす」という意味の動詞です。 抑えつけていたものを自由にする、または抑えられていた力や感情などを急に解放するという意味で用いられます。例えば、犬の鎖を解き放つ、怒りを解き放つ、潜在能力を解き放つなど、様々な文脈で使われ、制御不能な状態になることを含む場合もあります。
意味解き放つ、放つ、発動させる、爆発させる
※発音記号はIPA、難易度はCEFR準拠。
unleashを使ったフレーズ一覧
「unleash」を使ったフレーズや関連語句を一覧で紹介します。
unleash a wave of(~の波を引き起こす)
unleash hell(地獄絵図を繰り広げる)
unleash a product(製品を発売する)
unleash your potential(潜在能力を発揮する)
unleash the dogs of war(戦争の火蓋を切る)
unleash a torrent of(~を激しく浴びせる)
unleash a fury(怒りを爆発させる)
unleash a smile(笑顔を見せる)
unleash creativity(創造性を解き放つ)
unleashを含む例文一覧
「unleash」を含む例文を一覧で紹介します。
The dog unleashed its fury on the mailman.
(その犬は郵便配達員に激怒を爆発させた)
He unleashed his anger on his boss.
(彼は上司に怒りをぶちまけた)
The storm unleashed its destructive power on the city.
(嵐はその破壊力を街に解き放った)
The company unleashed a new marketing campaign.
(その会社は新しいマーケティングキャンペーンを開始した)
Scientists unleashed a new virus into the world.
(科学者たちは新しいウイルスを世界に解き放った)
The president unleashed a torrent of criticism against his opponent.
(大統領は相手候補に対して激しい批判を浴びせた)
She unleashed her creativity in her artwork.
(彼女は自分の芸術作品の中で創造性を爆発させた)
The discovery unleashed a wave of excitement among researchers.
(その発見は研究者たちの間に興奮の波を引き起こした)
They unleashed a barrage of questions at the speaker.
(彼らは講演者に質問の集中砲火を浴びせた)
The earthquake unleashed a devastating tsunami.
(地震は壊滅的な津波を引き起こした)
He unleashed his potential and became a successful entrepreneur.
(彼は潜在能力を解き放ち、成功した起業家になった)
The new technology unleashed a revolution in the industry.
(新しい技術は業界に革命を起こした)
Don’t unleash the dog unless you’re sure it’s safe.
(安全だと確信しない限り、犬を放さないでください)
The film unleashed a debate about social issues.
(その映画は社会問題に関する議論を引き起こした)
The government unleashed a crackdown on crime.
(政府は犯罪に対する取り締まりを強化した)
英単語「unleash」の意味や使い方、よく使われるフレーズや例文を紹介しました。