duringの意味・使い方・例文・フレーズ一覧

during
意味~の間に
品詞前置詞
発音/ˈdɝɪŋ/, /ˈdjʊɹɪŋ/, /ˈdʊɹɪŋ/
カナデューリング、ドゥーリング
レベル初級

※発音記号はIPA(国際音声記号)、難易度はCEFR(セファール)に準拠しています。

duringの意味と使い方

duringは「~の間に」という意味の前置詞です。特定の時間や期間中の出来事を示すときに使います。

duringの例文とフレーズ一覧

Prices shrink during sales.
セール中は値段が下がります。

Please behave during the meal.
食事中は行儀よくしてください。

The stick broke during the hike.
杖はハイキング中に折れた。

Please be quiet during the movie.
映画の間は静かにしてください。

The air gets cooler during autumn.
秋になると空気が涼しくなってくる。

It is damp during the rainy season.
梅雨の時期はジメジメしている。

Heart rate increases during exercise.
運動中は心拍数が上昇する。

I’ll be away during that time period.
その時間帯は不在になります。

The tide is highest during a full moon.
満月のときは潮が最も高くなる。

I felt a cramp in my thigh during the race.
レース中に太ももがつったように感じました。

I got caught in a thunderstorm during my walk.
散歩中に雷雨に見舞われてしまった。

Nobody was listening to the teacher during class.
誰も授業中に先生の話を聞いていなかった。

Please mute your microphone during online meetings.
オンライン会議中はマイクをミュートにしてください。

The traffic on that road is deadly during rush hour.
その道路の交通渋滞は、ラッシュアワーの間は致命的なほど酷い。

I would like to try different cuisines during my trip.
海外旅行中に、現地のいろいろな料理を試してみたいです。

She sat beside her best friend during the entire movie.
彼女は映画の間ずっと親友の隣に座っていた。

The friends were very supportive during the tough times.
友達は大変な時期にとても協力してくれた。

Use caution when crossing intersections during rush hour.
ラッシュアワーの交差点を渡る際には注意してください。

Keeping a calm mind during stressful situations is crucial.
ストレスの多い状況では、平静な心を保つことが重要です。

During twilight, the sky can take on a beautiful purple hue.
夕暮れ時には、空が美しい紫色に染まることがある。

This street is always very crowded during weekday rush hours.
この通りは、平日のラッシュアワーにはいつも非常に混雑している。

Traffic in the city can be quite congested during lunch hours.
市内の交通は、お昼時はかなり混雑することがある。

The bustling office was abuzz with activity during the workweek.
平日のオフィスは活気であふれていた。

The colleague whispered something to me aside during the meeting.
同僚は会議中に私に何かささやいた。

Be aware that it is easy to get sick during the change of seasons.
季節の変わり目は体調を崩しやすいので注意が必要だ。

It’s essential to speak clearly during public speaking engagements.
人前で話すときは、はっきりと話すことが重要です。

The cold air made breathing a bit difficult during the morning walk.
朝の散歩中、空気が冷たくて少し呼吸が困難でした。

A reliable companion can provide emotional support during tough times.
信頼できる仲間は、困難なときに精神的な支えとなってくれる。

I found this antique shop by chance during my walk in the neighborhood.
近所を歩いている最中に偶然この骨董品店を見つけた。

Lightning is a natural form of electricity created during thunderstorms.
雷は雷雨の際に発生する自然な電気です。

The importance of teamwork became evident during the challenging project.
チームワークの重要性は、厳しいプロジェクトの中で明白になった。

We were lucky enough to see the Northern Lights during our trip to Alaska.
私たちはアラスカへの旅行中に幸運にもオーロラを見ることができた。

Traffic is typically light during this time, making for a smoother commute.
この時間帯は交通量も少なく、通勤がスムーズになる。

During the sowing season, farmers plant vast fields with a variety of crops.
種まきの季節になると、農家は広大な畑にさまざまな作物を植えます。

Taking notes during class will help you organize information more effectively.
授業中にメモを取ると、情報をより効果的に整理できる。

The company will elect a new board member during the annual shareholder meeting.
同社は年次株主総会中に新しい取締役を選出する予定だ。

Try not to strain your muscles during exercise by warming up properly beforehand.
運動前にちゃんとウォームアップして、運動中に筋肉を痛めないようにしてね。

Hearing the alarm, the students quickly exited the classroom during the fire drill.
消防訓練中、警報を聞いた生徒たちは急いで教室から出た。

The male peacock displays its vibrant plumage to attract females during mating season.
オスのクジャクは、繁殖期にメスを引き付けるために鮮やかな羽を広げます。

I rearranged the placement of my potted plants to give them more sunlight during the day.
日中にもっと日光が当たるように鉢植えの配置を変更した。

Students can select their courses for the upcoming semester during the registration period.
学生は登録期間中に次の学期のコースを選択できる。

The polite and caring treatment by the nurses eased my anxiety during my stay in the hospital.
看護師の丁寧で思いやりのある対応で入院中の不安が和らぎました。

The coach decided to give some playing time to the second string players during the friendly match.
監督は親善試合中、二軍の選手にある程度のプレー時間を与えることにした。

You can visit the museum anytime during their operating hours to explore the art and history on display.
開館時間内であればいつでも美術館を訪れ、展示されている芸術や歴史を探索することができる。

After spilling coffee on his pants during the morning meeting, John had to quickly find a spare pair in the office.
ジョンは朝の会議中にズボンにコーヒーをこぼした後、オフィスで予備のズボンを急いで見つけなければならなかった。

I enjoy hiking in the mountains during the spring, when the flowers are in full bloom and the weather is pleasantly warm.
花々が咲き誇り、天気が心地よく暖かい春に、私は山歩きを楽しみます。

The Maritime Self-Defense Force and the Navy participate in various activities, such as anti-piracy operations and disaster relief, even during peacetime.
海上自衛隊や海軍は、平時でも海賊対策や災害救助などのさまざまな活動に参加している。

During a press conference, the CEO addressed concerns about a hostile takeover attempt, reassuring shareholders that the company was prepared to fend off any attacks.
同最高経営責任者(CEO)は、記者会見で敵対的買収の試みに関する懸念に言及し、同社があらゆる攻撃をかわす用意ができていると株主を安心させた。

ここでは英単語「during」の意味や品詞、難易度、発音、使い方、例文を紹介しています。

当サイトでは様々な英単語の例文を紹介しています。英語学習は例文から覚えるのも一つの方法です。当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。