asの意味・使い方・例文・フレーズ一覧

as
意味~として、~のように、同じくらい、~の時に
品詞前置詞、接続詞、副詞
発音/ˈæz/, /ˈɛz/
カナアズ
レベル初級

※発音記号はIPA(国際音声記号)、難易度はCEFR(セファール)に準拠しています。

asの意味と使い方

asは「~として」、「~のように」、「同じくらい」、「~の時に」という意味の前置詞、接続詞、副詞です。役割や比較、時間を示すときに使います。

asの例文とフレーズ一覧

Please look ahead as you walk.
前を見て歩いてください。

Lemons are known as a sour fruit.
レモンは酸っぱい果物として知られている。

His dreams are as big as the ocean.
彼の夢は海のように大きい。

I’ve never met someone as liar as she is.
彼女ほど嘘つきな人には会ったことがない。

As a good citizen, I pay my taxes properly.
私は善良な市民として、きちんと税金を納めている。

As a parent, I worry about my child’s safety.
親として子供の安全を心配している。

Please respond to my email as soon as possible.
できるだけ早く私のメールにご返信ください。

Firearms are commonly regarded as deadly weapons.
銃器は一般に殺傷能力のある武器とされている。

The flame of the candle died out as the wax melted away.
ロウが溶けてロウソクの炎が消えました。

As we progressed beyond the forest, the mystery deepened.
森を越えて進むにつれ、謎はさらに深まっていった。

As a senior in college, I am looking forward to graduation.
大学4年生として卒業が楽しみです。

She studied economics in college and now works as an economist.
彼女は大学で経済学を学び、現在は経済学者として働いている。

Momotaro took a dog, a monkey, and a pheasant as his companions.
桃太郎は犬、猿、雉を仲間として連れて行きました。

Aquatic animals such as fish, shrimp, and shellfish live in water.
水生動物、例えば魚、エビ、貝類などは、水中に生息している。

As I approached the toll booth, I realized I had forgotten my wallet.
料金所に近づいたとき、財布を忘れたことに気づきました。

June 21st is the longest day of the year, known as the summer solstice.
6月21日は一年で最も長い日で、夏至として知られている。

He was re-elected as president and is currently serving his second term.
同氏は大統領に再選され、現在2期目を務めている。

Antibiotics are often prescribed as a treatment for bacterial infections.
抗生物質は、細菌感染症の治療としてよく処方されることがよくある。

Books are divided into various categories such as fiction and non-fiction.
本はフィクションやノンフィクションなど、いろいろなカテゴリに分類されます。

We occasionally get together as a family on holidays to cherish family ties.
私たちは家族の絆を大切にするため、時折休日に集まる。

The airplane’s altitude gradually increased as it climbed higher into the clouds.
飛行機は徐々に高度を上げ、雲の中へと上がっていった。

This year is my last year as a student, and I will soon be entering the workforce.
今年は学生生活の最後の年で、もうすぐ社会人になる。

Agricultural products such as fruits and vegetables are essential to a healthy diet.
果物や野菜などの農産物は、健康的な食生活に欠かせません。

Renewable energy is often seen as a sunrise industry with great potential for growth.
再生可能エネルギーは、大きな成長の可能性を秘めた成長産業とよくみなされます。

When you feel thirsty, avoid sweet drinks such as juice and drink water or tea instead.
喉が渇いたときは、ジュースなどの甘い飲み物は避け、水やお茶を飲みましょう。

Hunger is accompanied by symptoms such as weakness, fatigue, and difficulty concentrating.
空腹感は、衰弱、疲労、集中力の低下などの症状が伴います。

The English alphabet, also known as the Latin alphabet, consists of 26 letters, from A to Z.
ラテン文字とも呼ばれる英語のアルファベットは、AからZまでの26文字で構成されている。

As the economist’s latest publication shows, his analysis of the global economy is insightful.
この経済学者の最新の著書が示すように、彼の世界経済に関する分析は洞察力に富んでいる。

Microfiber cloth is highly absorbent and can be conveniently used as a bath towel or face towel.
マイクロファイバークロスは吸水性が高く、バスタオルやフェイスタオルとしても便利に使用できる。

Narita International Airport serves as a major gateway for international travelers entering Japan.
成田国際空港は、日本に入国する外国人旅行者の主要な玄関口です。

Philosophers study and consider fundamental questions such as human existence, knowledge, and ethics.
哲学者は、人間の存在や知識、倫理などの根本的な問いについて研究し、考察します。

Seafood, such as salmon and tuna, is rich in omega-3 fatty acids, which are beneficial for heart health.
サーモンやマグロなどの魚介類には、心臓の健康に良いオメガ3脂肪酸が豊富に含まれている。

The lavatory, also known as the bathroom or restroom, is an essential part of any home or public building.
洗面所は、バスルームまたはレストルームとも呼ばれ、住居や公共施設に不可欠な部分です。

As the political situation becomes increasingly tense, political parties are preparing for the next election.
政治情勢が緊迫化する中、各政党は次の選挙に向けた準備を進めている。

Some of the most famous fireworks festivals, such as the Sumida River Fireworks Festival in Tokyo, take place in August.
東京の隅田川花火大会など、最も有名な花火大会のいくつかは8月に開催されます。

Some religions and cultures, such as Hinduism and Buddhism, believe in eternal existence through concepts like reincarnation.
ヒンドゥー教や仏教などの一部の宗教や文化は、輪廻転生などの概念を通じて永遠の存在を信じている。

Generally, cities with a certain size of population, excluding large cities such as Tokyo and Osaka, are called regional cities.
一般的に、東京や大阪などの大都市を除いた一定規模の人口を有する都市は、地方都市と呼ばれます。

Hayao Miyazaki, a renowned animator and co-founder of Studio Ghibli, has received international acclaim for films such as Spirited Away.
有名なアニメーターでありスタジオジブリの共同創設者である宮崎駿は、『千と千尋の神隠し』などの映画で国際的に評価を受けている。

The European continent is home to some of the world’s oldest universities, such as the University of Oxford in the United Kingdom and the University of Bologna in Italy.
ヨーロッパ大陸には、世界最古の大学のいくつかが存在しており、その例として、英国のオックスフォード大学やイタリアのボローニャ大学が挙げられる。

Some cultures associate rainbows with various symbolic meanings, such as hope, promise, and harmony, leading to their depiction in art, mythology, and folklore worldwide.
一部の文化では、虹を希望、約束、調和などのさまざまな象徴的な意味と関連付け、世界中の芸術、神話、民間伝承に虹が描かれている。

A historian is a person who researches history based on a variety of historical materials that have been left behind, such as documents, artifacts, photographs, and other primary sources.
歴史学者とは、文書、遺物、写真、その他の一次資料など、多岐にわたる歴史的資料に基づいて歴史を研究する人を指します。

ここでは英単語「as」の意味や品詞、難易度、発音、使い方、例文を紹介しています。

当サイトでは様々な英単語の例文を紹介しています。英語学習は例文から覚えるのも一つの方法です。当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。