「rigmarole」の意味や使い方を、よく使われるフレーズや例文とともに紹介します。
rigmaroleの意味と使い方
「rigmarole」は「ばかげた長話、面倒な手続き」という意味の名詞です。混乱した、または無意味な、長くて複雑な話や、不必要なほど込み入った手順や規則の連鎖を指します。
rigmarole
意味長くて複雑な手順、ばかげた話、煩雑な手続き、無意味な言動
意味長くて複雑な手順、ばかげた話、煩雑な手続き、無意味な言動
※発音記号はIPA、難易度はCEFR準拠。
rigmaroleを使ったフレーズ一覧
「rigmarole」を使ったフレーズや関連語句を一覧で紹介します。
a lot of rigmarole(多くの煩雑な手続き)
go through the rigmarole(面倒な手続きを経る)
the whole rigmarole(一連の面倒な手続き)
unnecessary rigmarole(不必要な煩雑さ)
skip the rigmarole(煩雑な手続きを飛ばす)
go through the rigmarole(面倒な手続きを経る)
the whole rigmarole(一連の面倒な手続き)
unnecessary rigmarole(不必要な煩雑さ)
skip the rigmarole(煩雑な手続きを飛ばす)
rigmaroleを含む例文一覧
「rigmarole」を含む例文を一覧で紹介します。
It was a long rigmarole of instructions.
(それは長い手続きの説明でした)
We went through the usual rigmarole to get a passport.
(私たちはパスポートを取得するためにいつもの煩雑な手続きを経ました)
Skip the rigmarole and get to the point.
(まわりくどい説明はやめて要点を言ってください)
I’m tired of all the bureaucratic rigmarole.
(官僚的な煩雑な手続きにはうんざりだ)
The meeting dissolved into a useless rigmarole.
(その会議は役に立たない長々とした話に終わった)
英単語「rigmarole」の意味や使い方、よく使われるフレーズや例文を紹介しました。