「laches」の意味や使い方を、よく使われるフレーズや例文とともに紹介します。
lachesの意味と使い方
「laches」は「懈怠(かいだい)」という意味の名詞です。権利を行使できる状態にあるにもかかわらず、相当な期間、権利を行使せずに放置した結果、その権利を失うことを指します。特に法律用語として用いられ、遅延による権利喪失の抗弁として使われます。
laches
意味権利不行使、懈怠、訴えの遅延
意味権利不行使、懈怠、訴えの遅延
※発音記号はIPA、難易度はCEFR準拠。
lachesを使ったフレーズ一覧
「laches」を使ったフレーズや関連語句を一覧で紹介します。
laches in bringing suit(訴訟提起の遅延)
laches defense(時効の抗弁)
doctrine of laches(懈怠の法理)
equitable laches(衡平法上の懈怠)
statute of limitations vs. laches(時効と懈怠の比較)
laches bars claim(懈怠により請求が却下される)
unreasonable delay and prejudice(不合理な遅延と不利益)
laches defense(時効の抗弁)
doctrine of laches(懈怠の法理)
equitable laches(衡平法上の懈怠)
statute of limitations vs. laches(時効と懈怠の比較)
laches bars claim(懈怠により請求が却下される)
unreasonable delay and prejudice(不合理な遅延と不利益)
lachesを含む例文一覧
「laches」を含む例文を一覧で紹介します。
Laches barred the plaintiff’s claim due to unreasonable delay.
(不当な遅延により、権利者の訴えは時効により却下された)
The defense of laches was successfully invoked.
(時効の抗弁は成功裏に適用された)
The court considered the doctrine of laches.
(裁判所は時効の法理を検討した)
Laches can prevent enforcement of a right.
(時効は権利の行使を妨げることがある)
The delay constituted laches.
(その遅延は時効を構成した)
英単語「laches」の意味や使い方、よく使われるフレーズや例文を紹介しました。