asleepの意味・使い方・例文・フレーズ一覧

asleep
意味眠っている
品詞形容詞
発音/əˈsɫip/
カナアスリープ
レベル初級

※発音記号はIPA(国際音声記号)、難易度はCEFR(セファール)に準拠しています。

asleepの意味と使い方

asleepは「眠っている」を意味する形容詞です。睡眠中の状態を表す時に使います。

asleepの例文とフレーズ一覧

The baby is finally asleep.
赤ちゃんはやっと眠りについた。

The baby is asleep in the crib.
赤ちゃんはベビーベッドで眠っている。

She fell asleep while reading a book.
彼女は本を読みながら眠ってしまった。

The sound of rain always helps me fall asleep.
雨の音はいつも私を眠りに誘う。

The bed was so comfy that I fell asleep instantly.
ベッドはとても快適だったので、すぐに眠ってしまった。

Midnight is when most people are asleep, so be quiet.
真夜中はほとんどの人が寝ている時間なので、静かにしてください。

I was so tired yesterday that I fell asleep right away.
昨日はとても疲れていたので、すぐに寝てしまった。

The little girl fell asleep hugging the pillow tightly.
少女は枕をしっかりと抱きしめながら眠りに落ちた。

The entire household was already asleep when I got home.
私が帰宅したとき、家族は全員すでに眠っていた。

A bored attendee snored and fell asleep during the dean’s lecture.
退屈した出席者が、学部長の講義中にいびきをかいて眠ってしまった。

Perhaps tired from work, my husband fell asleep as soon as he got home.
仕事で疲れたのか、夫は帰宅するとすぐに寝てしまった。

The diligent student stayed up late studying, so he fell asleep at his desk.
その勤勉な学生は、遅くまで起きて勉強したため、机で眠ってしまった。

Drinking too much coffee in the evening can make it difficult to fall asleep.
夕方にコーヒーを飲みすぎると、寝つきが悪くなることがある。

When I go to bed, I think about various things and sometimes I can’t fall asleep.
寝るときにいろいろなことを考えてしまい、なかなか眠れないこともある。

Since I was exhausted last night, I fell asleep as soon as my head hit the pillow.
昨夜はとても疲れていたので、枕に頭を置いた途端に眠ってしまった。

The cat curled up on the soft blanket on the bed and fell asleep, purring contentedly.
猫はベッドの柔らかい毛布の上で丸くなり、満足そうに喉を鳴らしながら眠りに落ちた。

Studies have shown that regular exercise can improve sleep quality and help individuals fall asleep faster.
研究によると、定期的な運動は睡眠の質を向上させ、より早く眠りにつくことができることが示されている。

He sadly said that falling asleep in bed was like heaven, but waking up to a blaring alarm clock was like hell.
彼は、ベッドで眠りに落ちるのは天国のようだが、目覚まし時計の鳴り響く音で目を覚ますのは地獄のようなものだと悲しく語った。

ここでは英単語「asleep」の意味や品詞、難易度、発音、使い方、例文を紹介しています。

当サイトでは様々な英単語の例文を紹介しています。英語学習は例文から覚えるのも一つの方法です。当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。