deadlineの意味・使い方・例文・フレーズ一覧

deadline
意味締め切り、期限
品詞名詞
発音/ˈdɛdˌɫaɪn/
カナデッドライン
レベル中級

※発音記号はIPA(国際音声記号)、難易度はCEFR(セファール)に準拠しています。

deadlineの意味と使い方

deadlineは「締め切り」や「期限」という意味の名詞です。何かを終えるべき期日を指します。

deadlineの例文とフレーズ一覧

Can you remember the report deadline?
レポートの締め切りを思い出せる?

Let’s finish this task before the deadline.
期限までにこの仕事を終わらせよう。

Missing the deadline is not an option for you.
締め切りに間に合わないという選択肢はない。

When you’re on a deadline, every minute counts.
締め切りが迫っているときは、一分一秒が勝負です。

I’m working at full capacity to meet the deadline.
納期に間に合うようにフル稼働で働いている。

Please let me know if you can’t meet the deadline.
期限に間に合わない場合はお知らせください。

I have a college application deadline coming up soon.
もうすぐ大学の願書の締め切りが迫っている。

When is the deadline for submitting the project proposal?
プロジェクト提案書の提出期限はいつですか?

Let’s mark project deadlines on our team’s shared calendar.
チームの共有カレンダーにプロジェクトの期限を記入しましょう。

Could you please remind me about the project deadline later?
プロジェクトの締め切りについて、後で思い出させてくれますか?

I’ve got a heavy load of work to finish before the deadline.
締め切りまでに終わらせなければならない仕事がたくさんある。

No one met the deadline, so the teacher delayed it by a day.
誰も締め切りを守らなかったので、先生は締め切りを1日遅らせた。

Please bear in mind the deadline for submitting your project.
プロジェクトの提出期限に留意してください。

Do you have enough time to finish your report by the deadline?
締め切りまでにレポートを仕上げるのに十分な時間はありますか?

I have a lot of homework to finish before tomorrow’s deadline.
明日の期限までに終わらせなければならない宿題がたくさんある。

We have a lot of work to complete before the looming deadline.
来週の締め切りまでに終わらせなければならない仕事がたくさんある。

My coworker helped me with a project that had a tight deadline.
私の同僚が期限の厳しいプロジェクトを手伝ってくれた。

I don’t have time to finish this assignment before the deadline.
この課題を締め切りまでに終わらせる時間がない。

I need one more week to complete the assignment by the deadline.
締め切りまでに課題を完了するにはあと1週間必要です。

Today is the deadline for the project, but we need an extension.
今日がプロジェクトの締め切りですが、延長が必要です。

I’ve been working like a dog to meet the deadline for the project.
プロジェクトの締め切りに間に合うように一生懸命働いている。

Not a single student in the class had met the assignment deadline.
クラスで課題の締め切りに間に合わなかった生徒は一人もいなかった。

The deadline for the assignment is next Thursday, so don’t forget.
その課題の締め切りは来週の木曜日なので忘れないように。

The deadline extension was granted due to unforeseen circumstances.
予期せぬ事情により締め切りの延長が認められた。

Unfortunately, the grant application deadline passed two weeks ago.
残念ながら、助成金の申請期限は2週間前に過ぎてしまった。

We’re running out of time, so we need to hurry to meet our deadline.
もう時間がないので、締め切りに間に合うように急ぐ必要がある。

We must complete this construction project by the scheduled deadline.
我々は予定の期限までにこの建設プロジェクトを完了しなければなりません。

We’re in a race against time to finish this project before the deadline.
私たちは、このプロジェクトを期限までに終わらせるために時間との戦いをしている。

We need to manage our time efficiently because deadlines are approaching.
締め切りが近づいているので、効率的に時間を管理する必要がある。

The deadline for that application is approaching, so please submit it early.
申請の締め切りが近づいていますので、早めに提出してください。

The deadline for your paper is fast approaching, so please finish it quickly.
論文の締め切りが迫っていますので、急いで仕上げてください。

The project is underway, and we’re making steady progress toward our deadline.
プロジェクトは進行中で、期限に向けて着実に進んでいます。

The report was only partially completed, and the deadline is approaching fast.
報告書はまだ部分的にしか完成しておらず、期限が迫っている。

In the U.S., April 15th is typically the deadline for filing income tax returns.
米国では、通常、4月15日が所得税申告書の提出期限です。

I wrote the report in a hurry, sacrificing quality in order to meet the deadline.
私は締め切りに間に合うように、品質を犠牲にして急いでレポートを書きました。

I had to fill out the application form with the required information by the deadline.
期限までに必要事項を申請書に記入しなければならなかった。

I told her I couldn’t make it to the party, and besides, I have a work deadline to meet.
私は彼女にパーティに参加できないと伝えたし、その上、仕事の締め切りがある。

You have plenty of time to finish the work before the deadline, so there’s no need to rush.
締め切りまでに仕事を終わらせる時間は十分にあるので、焦る必要はない。

The deadline for design proposals is next Friday, so there’s still time to make adjustments.
デザイン案の締め切りは来週金曜日なので、まだ調整の時間はある。

I had no choice but to make a hasty decision as the deadline for the manuscript was approaching.
原稿の締め切りが迫っていたので、急いで決断せざるを得なかった。

The software development team is currently working on a new app, but they’re behind schedule and need an extension of the deadline.
ソフトウェア開発チームは現在新しいアプリの開発に取り組んでいるが、予定より遅れており、期限の延長が必要です。

ここでは英単語「deadline」の意味や品詞、難易度、発音、使い方、例文を紹介しています。

当サイトでは様々な英単語の例文を紹介しています。英語学習は例文から覚えるのも一つの方法です。当サイトで紹介している例文に関するお問い合わせはこちらからお願いします。